Αποκλειστικό! Ο Τσίπρας από το Λονδίνο διέρρευσε τον τίτλο του «Die Hard 6»

LIKE US ON FACEBOOK

Ο πρωθυπουργός στις σημερινές του δηλώσεις μετά τη συνάντηση με την πρωθυπουργό της Βρετανίας, Τερέζα Μέι, εμπνεύστηκε από τον κινηματογράφο, όμως κάπως τα μπέρδεψε λίγο για ακόμη μια φορά…στη μετάφραση!

Ας πάρουμε τα πράγματα απ’ την αρχή κι ας παραθέσουμε ακριβώς τι δήλωσε ο Αλέξης Τσίπρας, μετά την ολοκλήρωση της συνάντησής του, με την Τερέζα Μέι.

Κληθείς, λοιπόν να σχολιάσει την ανεξαρτητοποίηση του Γιώργου Λαζαρίδη, ο πρωθυπουργός ανέφερε ότι δεν ανησυχεί καθόλου για την κυβερνητική συνοχή, λέγοντας χαρακτηριστικά πως:

Και επειδή είμαστε στην Βρετανία, μια εξαιρετική ταινία ήταν το “Too hard to die”, έτσι και εμείς είμαστε πολύ σκληροί για να πεθάνουμε

Έτσι λοιπόν, ο κ. Τσίπρας μπέρδεψε πάλι τα αγγλικά με τα ελληνικά και βάφτισε την ταινία, με πρωταγωνιστή τον Bruce Willis…»Too hard to die».

Φυσικά, όλοι γνωρίζουμε ότι ο τίτλος της ταινίας στα αγγλικά είναι «Die Hard», απλά ο πρωθυπουργός κάνοντας μια δική του απόδοση στη μετάφραση και τον τίτλο της ταινίας, την βάφτισε: «Πολύ σκληρός για να πεθάνει».

Εννοείται ότι αυτή την ατάκα, το Twitter δεν θα την άφηνε εύκολα να πέσει κάτω και το hashtag #TOOHARDTODIE, την τελευταία ώρα δίνει και παίρνει για την ελεύθερη μετάφραση του πρωθυπουργού:

Διαβάστε επίσης:

Αγάπη μου γραβάτα μην ξεχάσεις να βάλεις…

Photo: EPA/STEPHANIE LECOCQ
Copyright © iPop 2012 - 2017 | All rights reserved